آنتونى شرلى ( مترجم : آوانس )
137
سفرنامه برادران شرلى ( فارسى )
قمه نكشيدند . لرد كريولاند رفتار بىادبانه و خطرناك سفير را ملامت كرده گفت اگر من و اين اشخاص كه با من هستند محض حفظ احترام پادشاه ايران نبود نه شما و نه اشخاصى كه با شما هستند و مرتكب اين بىحيايى شديد هيچكدام از اين اطاق زنده بيرون نمىرفتند . سفير قدرى پشيمان شده گفت من كمال تأسف را دارم كه خاطر شما را رنجاندم . جهت اين بود كه نهايت غضبناك شدم و نسبت به اين شخصى كه دستخط پادشاه ولىنعمت مرا اين طرز جعل كرده است خشمناك شدم . بهدليل اينكه هميشه در مراسلات پادشاه من مهر او در سر كاغذ زده مىشود . و حال آنكه در اين كاغذها مهر در پشت كاغذ زده شده است ، چگونه طاقت داشته باشم كه چنين شخصى پست و متقلبى جسارت بگويد كه من دختر خواهر پادشاه ايران را گرفتهام . سر رابرت شرلى كه متغير و خجل شده خود را كنار كشيده بود همينكه اين حرف را شنيد جلو آمده گفت من هيچوقت نگفتهام كه دختر خواهر پادشاه را گرفتهام بلكه گفتهام كه يكى از منسوبان زن شاه را گرفتهام . اما در باب امضا كردن مراسلات راست است پادشاه ايران در جميع فرامينى كه به تبعهء خود مىدهد و آنها را نزد سلاطين خارجه مأمور مىكند بالاى كاغذ را مهر مىكند . اما وقتىكه شخص خارجهاى را پيش پادشاه خارجه مأمور مىكند عادتا مهر و امضاى خود را پشت كاغذهاى خود مىزند كه آنها قبل از باز كردن كاغذ بدانند كه كى آنها را نوشته است . سفير